جامعة سوهاج
كلية الآداب
وحدة توكيد الجودة
توصيف مقرر: --تاريخ وحضارة ايران من الأكمينيين الى الغزنويين
مواصفات المقرر:
البرنامج (البرامج) التي يقدم من خلالها المقرر: برنامج (فرع اللغة الفارسية وآدابها)-
المقرر يمثل عنصرا رئيسا أم ثانويا بالنسبة للبرنامج: --عنصراً رئيسياً--------
القسم الأكاديمي المسئول عن البرنامج: ----اللغات الشرقيةوآدابها ----------
القسم الأكاديمي المسئول عن تدريس المقرر: فرع اللغة الفارسية وآدابها -------
السنة الدراسية / المستوى: -------الفرقة الثانية--------
تاريخ اعتماد التوصيف: -------------------
- البيانات الأساسية:
العنوان: تاريخ وحضارة ايران من الأكمينيين الى الغزنويين بنصوص فارسية ------
الكود: -------------
عدد الساعات المعتمدة: -------------
عدد الساعات النظرية (المحاضرة): --4 ساعات-------------
عدد الساعات العملية: --------------------
ساعات الإرشاد الأكاديمي: --------------
مجموع الساعات: --------4 ساعات ---------
- البيانات المهنية:
- الأهداف العامة للمقرر
1 ـ لتعرف على تاريخ وحضارة ايران من الأكمينيين إلى الغزنويين0
2ـ وذلك من خلال نصوص فارسية يجعل الطالب يجيد الترجمة من الفارسة الى العربية
-------------------------------------
- المخرجات التعليمية المستهدفة للمقرر
- المعرفة والفهم
أن يلم الطالب بتاريخ وحضارة ايران خلال الفترة المقررة
- المهارات الذهنية
1- أن يكتسب الطالب مهارة الترجمة من الجرائد.
2- أن يدرك الطالب حقيقة العصور التاريخية التى يدرسها ويعرف أن هذه الفترة التى مرت على ايران قد انقسمت الى عصرين: عصر قبل الإسلام ، وعصر بعد ظهور الإسلام والفتح العربى لإيران و الحديث عن الدولة الأموية وسقوطها وقياام الدولة العباسية ثم ظهور الدويلات المستقلة في إيران منذ عصر الخليفة المأمون ، حيث ظهور الدولة الطاهرية ثم الصفارية ثم السامانية ثم الغنزوية.
- المهارات المهنية والعملية
القدرة على فهم ماوراء هذه الأحداث وماترتب عليها من نواحى حضارية
المهارات العامة والمنقولة
التعرف على الأحوال الحضارية 0 وذلك من خلال نصوص تاريخية باللغة الفارسية0
- محتويات المقرر:
الموضوع |
عدد الساعات |
نظرية (محاضرة) |
ساعات إرشاد أكاديمي/ عملية |
الأكينيون وترجمة نصوص |
4 |
|
|
السلوكيون وترجمة نصوص |
4 |
|
|
ال بارتيون وترجمة نصوص |
4 |
|
|
الاشكانيونوترجمة نصوص |
4 |
|
|
الساسانيون وترجمة نصوص |
4 |
|
|
سيرة خاتم الأنبياء وترجمة نصوص |
4 |
|
|
خلافة أبى بكر وترجمة نصوص |
4 |
|
|
خلافة عمر بن الخطاب والفتح العربى لإيران وترجمة نصوص |
4 |
|
|
مقتل عثمان بن أبى عفان ونكبة آل البيت وترجمة نصوص |
4 |
|
|
قيام الدولة الأموية وترجمة نصوص |
4 |
|
|
قيام الدولة العباسية وظهور الدولول الانفصالية وأولها الدولة الطاهرية وترجمة نصوص والعلويون في طبرستان والديالمة وترجمة نصوص |
4 |
|
|
الدوللة الصفارية ثم السامانية وترجمة نصوص |
4 |
|
|
االدولة الغزنوية وترجمة نصوص |
4 |
|
|
- أساليب التعليم والتعلم
1-إلقاء المحاضرات.
والاحالة الى المصادر والمراجع فى المكتبة.
.
- أساليب تقييم الطلاب
----الاختبارات النصف فصلية.
نسبة أساليب التقييم:
امتحان نصفي أثناء الفصل الدراسي
امتحان نهاية الفصل الدراسي 100%
امتحان شفوي %
امتحان عملي %
أعمال السنة / الفصل الدراسي %
_____________________________________
المجموع 100 %
تقييمات أخرى بدون درجات:
الحضور داخل قاعة المحاضرة، والمشاركة فى المناقشة.
- قائمة المراجع:
- مذكرات دراسية
-------------------------------------
- كتب دراسية
- تاريخ ايران من االميديين إلى الغزنويينمع نصوص فارسية أ0د0 شعبان ربيع محمد طرطور 0 بالاضافة الى الرجوع الى المصادر الفارسية والعربية الأخرى منها تلريخ ايران لعباس اقبال ، وتاريخ ايران لعبدالله رازى وتاريخ ايران لذبيح الله صفا وحبيب السير وروضة الصفا وتذكرة دولتشاه و تاريخ الدول والملوك للطبرىالكامل فى التاريخ والبداية والنهاية والمختصر وتتمة المختصر ومروج الذهب وقصة الحضارة لديورانت، وحضارة بابل وآشور لجوستاف ليبون، ترجمة محمود خيرت. وتاريخ إيران القديم لحسن بيرنيا ، تردمة د. محمد نور الدين عبدالمنعم و د. السباعى محمد السباعى. ىوغير ذلك كثير 0
- كتب ومراجع مقترحة:
-------------------------------------
-------------------------------------
- مجلات دورية، مواقع إنترنت ... إلخ
- الإمكانات المطلوبة لجودة التعليم والتعلم
توفير الأطالس التاريخية 0 وخاصة مايخص ايران 0وتوفير الجرائد المجلات العلمية الفارسية 0
منسق (مسئول) المقرر
أ 0 د 0 شعبان ربيع محمد طرطور
رئيس القسم
تحريرا في / / 2016م.